miércoles, 10 de agosto de 2016

Literatura Catalana (Cançó de Santa Fe [I])

Ss un poema hagiográfico (es la disciplina que estudia los santos, sus atributos y representaciones, sea desde un punto de vista teológico o no) medieval relativo a Santa Fe de Agen (fue una joven cristiana, muerta como mártir durante las persecuciones de los romanos. Es venerada como santa por varias confesiones cristianas), elaborado por un autor anónimo entre 1054 y 1076 y, por tanto, algunos años anterior a la lírica trovadoresca, lo que lo convierte en una de las más antiguas manifestaciones literarias en una lengua romance, aunque se discute si se debe asignar a la lengua occitana oa la catalana.El poema consta de 593 versos octosílabos, dividido en 49 series monorimes, y presenta la primera manifestación de la combinación de la poesía lírica y la danza en una lengua romance. La obra se conserva en un solo manuscrito en la Biblioteca Universitaria de Leiden (Holanda) y fue publicado por primera vez por José Leite de Vasconcelos, en 1902.
La Canción es una narración versificada del martirio de Santa Fe de Agen (s. III.), su suplicio y el castigo que recibieron sus verdugos: Diocleciano y Maximiano y, probablemente, se trata de una versión del texto latino "Passio sanctorum Fidias te Caprisii, citada en de mortibus persecutorum de Lactancio" (hoy perdida).
Elisabeth P. Work, divide la obra en dos partes distintas: la primera responde a una hagiografía convencional que ocupa las primeras 41 series, basada en las fuentes tradicionales y una original canción de felonía correspondiente a las ocho finales.  La primera parte elocuente y refinada y la segunda mediocre y pesada, a la manera del lai narrativo, mostrando la indignación por los hechos criminales que se describen. En todo caso, la lengua es coherente ortográficamente, léxicamente y rítmica en relación con el resto del poema.

No hay comentarios:

Publicar un comentario