martes, 21 de agosto de 2018

Muntanyes Catalanes (Pic de la Fossa del Gegant)

És una muntanya de 2.807,7 metres d'altitud que es troba entre el municipi de Queralbs, a la comarca del Ripollès (Girona) i la Vall de Carançà, del terme comunal de Fontpedrosa, a la del Conflent.
És a l'extrem meridional del terme de Fontpedrosa i al septentrional del de Queralbs, a llevant del Coll de Noufonts, o de les Nou Fonts, i a ponent del Coll de Noucreus. És el límit sud-oest del circ on s'origina el Torrent de Carançà, anomenat la Fossa del Gegant. L'etnòleg i folklorista Joan Amades recollí la llegenda de la lluita de la Fossa del Gegant entre el cavaller Rotllà i el gegant Ferragut


Literatura Catalana (Josep Lluís Seguí Rico)

Nacio en València, el 27 de marzo del 1945. Con más de cuarenta títulos entre poesía, narrativa corta, novela de género, narrativa juvenil, ensayo, teatro y guiones de radio y televisión, es uno de los autores más prolíficos y polifacéticos de su generación.
Inicia su producción con el recopilatorio de poesía Cossos / Espai (1975), y durante dos décadas continua publicando con una regularidad que le ha permitido crear una voz propia y coherente. Destacan Espai d'un ritual (1978), Diari de bordell (1979), Fulls de recanvi i altres contes (1979), premio "Malvarrosa" de narrativa del 1979, Quadre de cavalls i altres narracions (1980), Teoria de l'immor(t)al (1981), Introducció al cos (1982), Biografia de J-L (1983), premio "Prudenci Bertrana" de novela del 1982, Les opinions d'un il·lús (1985), premio "Ciutat de València" de teatro del 1985, Comèdia (1985), la trilogía Rosa Vermell detectiva privada (1989), Rosa Vermell i l'amant que arribà de l'Est (1993) y Les tribulacions de Rosa Vermell (1998); El laberint de l'home llop (1998) y Maghica (1999), entre otras.

Ha trabajado como guionista para la radio y la televisión valencianas, y ha colaborado en la prensa escrita y en revistas especializadas con artículos y estudios sobre literatura, cine y artes plásticas.

https://www.escriptors.cat/


Literatura Catalana (Agustí Segarra i Plans)

Nacio en Barcelona, el 11 de septiembre de 1945. Titulado como Técnico industrial y doctorado en Filosofía por la Universitat de Barcelona, ha trabajado como profesor universitario y en la enseñanza privada, y como editor y gestor cultural.
Fruto de sus estudios sobre la historia del pensamiento publica diversos trabajos históricos sobre el anarquismo: El pensament anarquista a Catalunya (1976) o Federico Urales y Ricardo Mella, teóricos del anarquismo español (1977), entre otros. Paralelamente, participa en el movimento de la Nova Cançó y posteriormente se interesa por el teatro independiente haciendo de actor y de director.

Inicia su trayectoria literaria quedando finalista del premio Documenta con Refugi entre boires (1989), novela de corte intimista que trata del conocimiento profundo del yo a través de las carencias y frustraciones de una generación condicionada por los convencionalismos de la época en que le ha tocado vivir. Su segunda novela, La Vall dels Forcats (1992), de trasfondo psicoanalítico, contrapone un hombre eminentemente urbano con el medio rural, y contiene algunas referencias a la novela catalana de principios de siglo XX. En 1998 publica la novela El bosc subterrani, un retablo de colores brillantes que incluye una reflexión irónica y crítica sobre una sociedad en la que hombres y mujeres luchan para adaptarse a la convivencia de una manera a veces cómica, otras fatal. En 2005 es galardonado con el premio Joaquim Amat-Piniella por La ciutat en flames (2006), novela histórica que trata sobre la ambición humana con el convulso trasfondo de la ciudad de Barcelona entre finales del XIX y el inicio de la dictadura franquista. En 2017 aparece su quinta novela, Rendició a la neu.

https://www.escriptors.cat/

Literatura Catalana (Jordi Sedó i Solé)

Nacio en Barcelona, el 6 de febrero de 1954. Su obra abarca básicamente tres géneros: la narrativa breve, el artículo periodístico y el ensayo. De las dos últimas modalidades, ha escrito fundamentalmente sobre sociolingüística, y en menor cuantía, sobre educación. También ha publicado materiales para la docencia.
Es socio de la Associació de Sociolingüistes de Llengua Catalana, de l'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana, y de Òmnium Cultural; y siempre se ha mantenido en la línea de la defensa de la recuperación y el mantenimiento de la cultura y la identidad nacional catalanas.

Jordi Sedó, que está licenciado en filología catalana y ejerce de maestro, domina correctamente siete idiomas y es un experto conferenciante. Ha colaborado como asesor lingüístico con diversas editoriales y también ha actuado como dictaminador de narrativa en una de ellas; ha ejercido el cargo de delegado territorial adjunto al Departament d'Ensenyament de la Generalitat de Catalunya y ha sido director pedagógico del Centre d'Art i Noves Tecnologies Can Font, de Les Franqueses del Vallès.
Actualmente, se dedica a la docencia y a escribir básicamente sobre lengua y sobre educación, aunque también ha publicado narrativa. Además, colabora estrechamente con la Fundación Universitaria Martí l'Humà y continua su actividad como conferenciante.

https://www.escriptors.cat/

lunes, 20 de agosto de 2018

Muntanyes Catalanes (Bony del Manyer)

És una muntanya de 2.809 metres que es troba entre els municipis de Bellver de Cerdanya i de Meranges, a la comarca de la Baixa Cerdanya (Lleida)

Muntanyes Catalanes (Pic Petit de Segre)

O Puigmal Petit del Segre és una muntanya de 2.811 metres situada entre l'Alta Cerdanya i el Ripollès, a la Vall de Núria, en la provincia de Girona.
La ruta més concorreguda és la que parteix des del santuari de Núria. Moltes vegades es combina amb l'ascensió al Puigmal.

Literatura Catalana (Maria Victòria Secall i de Fermentino)

Se desconoce su lugar y fecha de nacimiento. doctora en Psicología por la Universitat de Barcelona, estudios de Filosofía, neuropsicóloga por ISEP y la Universitat de Vic. Ha impartido docencia en la enseñanza Secundaria, en la Universitat de Barcelona, en la Escuela de Trabajo Social de Palma, y en la Universitat de las Islas Baleares. Ha escritos libros de intervención logopédica y ha colaborado en compilaciones de psicolingüística. Vive y trabaja en Palma, actualmente en la rama de la psicogerontología.

Ha cultivado la literatura infantil y juvenil, publicando L'estel de foc, finalista del II Premio Guillem Cifre de Colonya 1983, Hiverneus, segundo Premio de narrativa breve "Dona", Barcelona 1984, publicado en la revista Mirall. Finalista del III Premio Guillem Cifre de Colonya, con la recopilación de cuentos La capsa dels somnis.
En poesía ha publicado: L'indesxifrable codi, Premio rei en Jaume de Poesía 1997, Heliografia, Premio Joan Llacuna, Ciutat d'Igualada de Poesía 1998 y Obert per defunció, Palma 2006. En narrativa breve: L'embolicadora, segundo Premio de narrativa breve del "Diario de Mallorca" 1999, Lluna nova, 1r Premio Ancora de narrativa breve, Sant Feliu de Guíxols 2001, La nedadora, segundo Premio de cuento corto de Sant Bartomeu de Montuïri 2002, Els amants del pont, segundo premio de cuento corto de Sant Sadurní d'Anoia.

Ha participado como coautora en las siguientes compilaciones de poesía: Poetes per la llengua, Palma 1999, 13x3 Poesia Perifèrica, Inca 2006, Eròtiques i despentinades, València 2006 y La Catosfera Literària 1ra Antologia de blocs en català, Valls 2008.

https://www.escriptors.cat

Literatura Catalana (Jordi Sarsanedas i Vives)

Nacio en Barcelona, el 3 de septiembre de 1924 - Fallece en Barcelona, el 16 de noviembre de 2006. Poeta, narrador y traductor. Licenciado en Letras por la Universidad de Toulouse, ejerce de profesor de lengua y literatura francesa en Barcelona. Ha ido edificando su obra literaria entre el sueño y la alegoría, siempre abierta a las corrientes que explicitan la crisis de valores sociales y morales de la sociedad contemporánea, aunque alejada desde un principio del realismo social.

Comienza publicando poesía, A trenc de sorra (1948), el preámbulo de una larga trayectoria que conduce a una primera aproximación a la obra completa en 1989 en el volumen Fins a un cert punt (Poesia 1945-1989), publicado por Edicions 62. Sin embargo, el éxito más remarcable de aquellos primeros años, cuando se erige como la primera revelación de la cuentística de la posguerra, es el conjunto de narraciones Mites (1954), un libro que Joaquím Molas vió como "una dramática reflexión sobre la condición humana". Más tarde publica la novela El martell (1956). Ambas se convierten en obras de referencia de la literatura catalana después de la guerra civil.

Durante los últimos años intensifica su ritmo de escritura, lo que le conlleva a publicar con más asiduidad. Cabe destacar los libros de poesía L'enlluernament, al cap del carrer (2001) y Com una tornada, sí (2003). En 1994 publica buena parte de su narrativa breve en Contes (1947-1969). También ha dirigido teatro y es autor de varios trabajos críticos, prosas y artículos. Además, de ocupar cargos de responsabilidad en diversas instituciones y entidades culturales.
En 1994 recibe el Premi d'Honor de les Lletres Catalanes en 1994 y fue Socio de Honor de la Associació d'Escriptors en Llengua Catalana.

https://www.escriptors.cat/


Literatura Catalana (Teresa Duch Dolcet)

Nacio en Vimbodi (Tarraona), en 1956. es narradora bloguera y columnista. Actualmente vive en Tarragona. Su vocación literaria se materializa en 2005, cuando se inscribe en la Escola de Lletres de Tarragona. En realidad, siempre se ha sentido feliz con un bolígrafo en la mano. De jovencita escribía cartas, cuentos para explicar, pequeñas obras para representar y crónicas de viajes intercaladas entre las fotografías de los viajes. De adolescente escribió poesía, sólo para ella. Finalmente, al empezar en la Escola se ha decantado hacia la narrativa.

Su inspiración se nutre de diferentes fuentes: la infancia, la vida rural, el amor por la tierra, pero también las experiencias propias y lo que ocurre a su alrededor y más allá. La revuelta sobre un tema es a menudo la principal motivación para hablar. Emplea a menudo la ironía y la crítica social. Ha publicado relatos cortos y novela negra, pero no se define como escritora de ningún género concreto porque de hacer literatura, lo que más le atrae es la libertad para poder escribir sobre cualquier tema en cualquier momento.
Agradece los premios literarios que ha ganado por el reconocimiento que conllevan. Y también agradece las críticas a sus obras, herramienta que considera importante para completar el proceso de escritura y mejorarlo.
Mantiene en la red el blog Salsa-ficció, donde explica quincenalmente su forma de ver el mundo y las cosas que pasan. Colabora quincenalmente con una columna de opinión en el semanario de su ciudad, Notícies TGN. Desde el 2016 es autora de cabecera de la Biblioteca Joan Martorell Coca de Roda de Barà.

https://www.escriptors.cat/

viernes, 17 de agosto de 2018

Muntanyes Catalanes (Pic de Comalestorres)

O de Coma les Torres, és una muntanya que es troba en el terme municipal de la Vall de Boí, a l'Alta Ribagorça; i dins el Parc Nacional d'Aigüestortes i Estany de Sant Maurici, en la provincia de Lleida.

El pic, de 2.811,9 metres, es troba en la cresta del Massís de Comalestorres, que separa la septentrional Capçalera de Caldes de la meridional Ribera de Caldes. Està situat al sud-est del Portell de Comaloforno i a l'est del Pantà de Cavallers.

- Per la Capçalera de Caldes: Pantà de Cavallers i Pas de l'Ós.
- Per la Vall de Llubriqueto: Barranc de Llubriqueto, Planell de Llubriqueto, Coma de l'Estapiella, Estany de la Llosa, Estanyet de Comaloforno i Portell de Comaloforno.


Literatura Catalana (Alfred Sargatal Plana)

Nacio en Hostalets d'en Bas (Barcelona), 1948 - Fallece en Barcelona, el 7 de noviembre de 2014. Poeta, ensayista y traductor.
A los quince años gana el premio Màrius Torres de poesía de 1964 y dos años después obtiene el premio Joan Casulà por el poemario Retalls del diari d'un adolescent. Cuando va a vivir a Barcelona para cursar los estudios superiores y universitarios, también empieza a trabajar como corrector de estilo para distintas empresas editoriales como Nova Terra, Edicions de Materials, Laia, Edicions 62 o Bruguera. A partir del 1980, compagina el trabajo como profesor de Bachillerato con la fundación y el funcionamiento de la colección Els Llibres de Glauco, dentro de la editorial Laertes, y de la editorial Columna. En 1987 publica el libro Iniciació al conte literari, obra que posteriormente será reeditada y ampliada con el título La invasió subtil de les aranyes. 35 contes literaris (2000).

Alfred Sargatal desarrolla una importante tarea como traductor literario. En 1976 aparece el título Les quimeres i altres poemes, de Gérard de Nerval. Del mismo autor traduce, también, las obras Aurèlia o el Somni i la vida (1979) y La mà encantada (1984). En 1977 se publica Dimecres de Cendra i Poemes d'Ariel, de T.S. Eliot y, en 1983, las traducciones de Suor de sang de Pierre-Jean Jouve, El llibre de la mare de Albert Cohen y Anna, soror, de Marguerite Yourcenar. Es autor de la traducción de Anàbasi (1984), de Saint-John Perse y de L'últim dels Valeri (1984), de Henry James. También traduce Intercanvis de parella i altres contes (2005), de Roald Dahl, (a)poemes (2007), de E.E. Cummings y El regal de reis (1991), de O. Henry. En 2014 aparece Poemes 1925-1939, de T.S. Eliot. Traduce al castellano obras de Max Ernst o William Faulkner, entre otros.

https://www.escriptors.cat/

Literatura Catalana (Vicent Sanxis Martínez)

Nacio en Rafelguaraf (Valencia), en 1955. Trabaja en las Corts Valencianes como transcriptor y corrector del Servicio de Publicaciones. Le gustan mucho los temas históricos, geográficos, toponímicos, etnográficos, etc, y fruto de esto es su estudio Introducció a la història de Rafelguaraf, el Tossalet i Berfull (1995). Desde 1996 también escribe narrativa y tiene publicadas: Adéu a Berfull (1998), Memòries d'un alamí (1999, Premio 25 de abril Vila de Benissa de 1998), Aventura al desert (2000, Premio juvenil Valldigna del 2000), El repòs del sobirà (2003, Premio juvenil Ciudad de Torrent de 2003), Cendres de Ternils (2012) y Aventura a Tunsia (2012). En cuentos y relatos cortos tiene publicados El tresor del vereder (finalista del Premio Mossèn Còdol de Igualada, 1999), El mosaic de Carcassius (Premio Terra de narrativa corta, Carcaixent 2001), El geperut del Buixcarró i altres contes (2002), Un caçador de trellat (Premio 2º Mossèn Còdol de Igualada 2002), Enyorança magribina (2005), Contes del Riurau (2007, Premio de narrativa corta Poble de Marxeta de 2007) y Dellà lo riu Xúquer (2014).

https://www.escriptors.cat/

Literatura Catalana (Manel-Claudi Santos)

Nacio en Palma de Mallorca (Illes Balears), el 28 de agosto de 1960 - Fallece en Palma de Mallorca (Illes Balears), el 3 de abril de 2008. Poeta, narrador, articulista y profesor.
Licenciado en Filología Hispánica por la Universitat de les Illes Balears, ejerce como profesor de lengua catalana en el Instituto Ramon Llull de Palma. "Poeta póstumo" (en palabras del propio autor), tiene publicados tres libros de poesía: Rapsòdia nocturna (1980, premio de poesía Ciutat de Palma 1979), Les cambres vora la pluja (1991) y Arquitectures d'absència. Como narrador es autor del libro de relatos Quadern de retorns (2004). Colabora, junto a Jeroni Salom, en el guión de algunos documentales como Josep Maria Llompart, poeta (1992) o Llorenç Villalonga, els miralls de la ficció (1998) y, junto a Jaume Vidal, en el cortometraje Dijous Sant (1999).

Traduce al castellano la obra de Antoni Serra Avinguda de la fosca, publicada con el título La Avenida de las sombras (2007). Entre las décadas de los años ochenta y noventa del siglo pasado, escribe artículos de crítica literaria en el suplemento cultural del Diario de Mallorca y de cine en Temps Moderns, revista del Centro de Cultura "Sa Nostra".

https://www.escriptors.cat/



Literatura Catalana (Encarna Sant-Celoni i Verger)

Nacio en Tabernes de Valldigna (Valencia), el 1 de agosto de 1959. Se gana la vida trabajando como traductora-correctora en la administración valenciana desde 1992. De obra propia, ha publicado cuatro novelas, dos recopilaciones de cuentos, algunas narraciones sueltas y cuatro libros de poesía; ha cotraducido obra de dos poetas danesas con Anne Marie Dinesen, y del árabe, las casidas conservadas de las poetas andalusíes, con Margarida Castells; ha versionado el poema épico finlandés, la Kalevala de Elias Lönnrot, ha participado en numerosos homenajes y libros colectivos de poesía, y es autora de la antología Eròtiques i despentinades.

En el País Valenciano ha ganado diversos premios de prosa; entre otros, destacan el Ciutat de Cullera, con Dotze contes i una nota necrològica; el Joanot Martorell, con Siamangorina (novela reeditada en 2018 con el título Vestals de Roma), o el Vila de Puçol, con Guarda't dels jocs del destí, y quedó finalista del Ciutat de Torrent, con Al cor, la quimereta. También es coautora de dos libros de lengua y obtuvo una subvención de la Institució de les Lletres Catalanes para la traducción Els mil i un quarts d'hora, de T. S. Gueullette. 

https://www.escriptors.cat/