jueves, 13 de septiembre de 2018

Literatura Catalana (Matthew Tree)

Nacio en Londres (Gran Bretaña), el 30 de diciembre de 1958. Novelista y narrador. En 1978 aprende catalán de manera autodidacta y en 1984 se establece en Barcelona. Es autor de las novelas Fora de lloc (1996), Privilegiat (2001, Premi Columna) y De fora vingueren (2016 y escrita originalmente en inglés con el título SNUG, del 2013). Con el libro de relatos Ella ve quan vol obtiene el Premio Andròmina de narrativa de 1999. También es autor de los títulos CAT. Un anglès viatja per Catalunya per veure si existeix (2000), Memòries! 1974-1989. Dels quinze anys fins als trenta. Londres-Barcelona (2004), Contra la monarquia (2004), Aniversari. Quatre reflexions sense cap mena d'importància després de passar exactament vint anys entre els catalans (2005), La puta feina (2006), La vida després de Déu (2007), Negre de merda. El racisme explicat als blancs (2011) y Com explicar aquest país als estrangers (2011).

Dentro del colectivo Germans Miranda participa en los libros de relatos Aaaaaahhh... Dotze contes eròtics (1998), El Barça o la vida (1999), Tocats d'amor (2000), Contes per a nenes dolentes (2001) y La vida sexual dels germans M. (2002). Matthew Tree ha traducido varios títulos de autores catalanes al inglés como las obras Armadillo skin (Pell d'armadillo) de Jordi Puntí o Goya's Glass (Dona dels cent somriures) de Monika Zgustová. Es colaborador habitual de medios como El Punt Avui, Catalonia Today y The Times Literary Supplement.

https://www.escriptors.cat/

No hay comentarios:

Publicar un comentario