jueves, 30 de agosto de 2018

Muntanyes Catalanes (Pic de Nou Creus)

O de Noucreus, és una muntanya de 2.799 metres situada entre el municipi de Queralbs, a la comarca del Ripollès (irona), i la comuna de Fontpedrosa, a la del Conflent (Catalunya del Nord).
És a la carena axial de la serralada dels Pirineus, al sud de la comuna de Fonpedrosa i al nord de la de Queralbs, al sud-est del Coll de Nou Fonts i a ponent del Coll de Nou Creus i del Pic de la Fossa del Gegant.
Una de les possibles rutes parteix des del santuari de Núria.


Literatura Catalana (Jordi Solé Camardons)

Nacio en Oliana (Lleida), en 1959. Es un sociolingüista. Trabaja de profesor de lengua catalana y literatura. Su obra se agrupa en 4 apartados:
1. Ensayo y manuales de sociolingüística
2. Estudios sobre el discurso de los precursores catalanes de la sociolingüística
3. Trabajos de historia social de la lengua catalana
4. Novelas de ciencia ficción y ensayos sobre la literatura de ciencia ficción.
Ha publicado numerosos articulos de sociolingüística en la línia de lo que llama ecoidiomática y ha impartido conferencias y cursos de sociolingüística.

https://www.escriptors.cat/

Literatura Catalana (Ferran Soldevila i Zuiburu)

Nacio en Barcelona, el 24 de octubre de 1894 - Fallece en Barcelona, el 19 de mayo de 1971.  Poeta, dramaturgo y narrador, es conocido sobretodo como uno de los grandes historiadores catalanes del siglo XX.

De familia burguesa y liberal de Barcelona, estudia en el Liceo Políglota hasta el año 1910 y se licencia en letras en la Universidad de Barcelona en 1915. En los Estudios Universitarios tiene como maestro a Antoni Rubió i Lluch y se doctora en Madrid en 1916. Entra en el Cuerpo de Archiveros y Bibliotecarios del Estado y trabaja como tal en Mahón, Logroño, en el Archivo de la Corona de Aragón y finalmente es bibliotecario de la Universidad de Barcelona entre los años 1932 y 1938. En 1939 se exilia a Francia y regresa a Cataluña en 1943 para dedicarse a la enseñanza y posteriormente a su oficio de bibliotecario. También entra en la Real Academia de Buenas Letras y posteriormente es jefe de sección del Archivo de la Corona de Aragón hasta su jubilación, en 1964.

La intensa actividad como escritor de Ferran Soldevila tiene una triple vertiente: la de historiador, la de dramaturgo y la de poeta aunque será la primera, con diferencia, la más extensa. Así, es autor de obras importantes como la Història de Catalunya (1934-1935), la Historia de España (1952-1959), la Història dels Catalans (1961-1970) o la edición de Les quatre grans cròniques (1971), con prólogo y notas suyas. También publica una gran cantidad de monografías históricas como son Els Almogàvers (1952), L'Almirall Ramon Marquet (1953), Pere II el Gran (1953), Vida de Jaume I el Conqueridor (1958) o La Vida del rei en Pere III, entre otras. Como poeta, el Poema de l'amor perdut aparce en 1916 y publica, además, tres poemarios: Exili (1918), Càntics de mar, d'amor i de mort (1921) y, posteriormente, La ruta invisible (1949). En el terreno del teatro es autor de obras de relativa repercusión como Matilde d'Anglaterra (1923), Guifré (1927), L'hostal de l'amor (1951) o Don Joan (1960).
Póstumamente aparecen Les quatre grans cròniques y, más adelante, los Dietaris de l'exili i el retorn (1995-2000), Cronistes, joglars i poetes (1996) y las Cartes d'amor i d'exili (2009).

https://www.escriptors.cat/

Literatura Catalana (Pilar Solbes Sampietro)

Nacio en Barcelona, en 1973. Educadora por vocación, ha realizado numerosos trabajos que no tienen ninguna relación con lo que ha estudiado, hasta poder dedicarse a lo que verdaderamente le entusiasma: el acompañamiento en el proceso de descubrir la lectura y la escritura a los más jóvenes.
Destins incerts (2011), es su primer libro de poemas.

https://www.escriptors.cat/

miércoles, 29 de agosto de 2018

Muntanyes Catalanes (Pic d'Areste)

És una muntanya de 2.800 metres que es troba al municipi d'Alins, a la comarca del Pallars Sobirà, en la provincia de Lleida.

Literatura Catalana (Lluís Solà i Sala)

Nacio en Vic (Barcelona), el 25 de enero de 1940. Es poeta y dramaturgo. Realiza estudios de Filosofía y Letras y de arte dramático y desde muy joven se interesa por la poesía. Publica su primer libro en 1975, Laves, escumes. En el campo editorial, Solà colabora en la revista Inquietud y, años más tarde (1977), es uno de los impulsores de la revista de poesía Reduccions, de la cual es actualmente director. Su poesía parte del mundo rural y de la naturaleza para, tal como ha apuntado, reflexionar sobre “aquello que afecta a todos los hombres y mujeres”, es decir los temas universales del amor, la muerte o la belleza. El crítico Àlex Broch ha calificado su poesía como “descriptiva pero al servicio de un pensamiento”, que se centraría en las preocupaciones del ser humano.

A pesar de su intensa trayectoria como poeta y editor, su obra poética se ha visto reconocida a lo largo de los últimos años. Sobre todo cuando El libro De veu en veu, con poemas escritos entre 1960 y 1999, muchos de ellos inéditos, mereció en 2001 el Premio Quima Jaume de reconocimiento a la creación poética y, más tarde (2002), el Premio de la Crítica de poesía catalana. El año 2003 publicó el segundo volumen de esta obra reunida bajo el título de L’arbre constant, donde ven la luz seis libros más de su producción, alternando el verso y la prosa poética. El crítico y poeta Sam Abrams ha dicho de su obra que se puede poner al lado de la de grandes poetas catalanes, como por ejemplo Maragall, Riba o Espriu. Continua con L'arbre constant (2003), que recoge seis poemarios que alternan verso y prosa poética, la antología Entre bellesa i dolor: Obra poètica inèdita (2010) y Al llindar de l'ara (2010). En 2013 publica el ensayo sobre poesía catalana La paraula i el món. En 2016 Edicions de 1984 publica su poesía completa con varios poemarios inéditos hasta el momento, que recibe el premio Cavall Verd Josep M. Llompart de poesía de la AELC. En 2017, la misma editorial publica una recopilación de prosas, Llibertat i sentit. Reflexions sobre la condició humana (1999-2016).

Además de la poesía, Lluís Solà ha vivido también el mundo del teatro, como autor y director, con obras estrenadas: Aproximació al grau zero, Detall de cossos a la sorra o Progressió. En su trabajo de director ha montado obras d’Strinberg, Esquilo o Brossa, entre otros. Ha sido director y fundador del Centre Dramàtic d’Osona, más tarde adscrito al Institut del Teatre. También destaca su actividad como traductor, con versiones de Beckett, Dürrenmatt, Kafka o Handke, entre otros. Como crítico, ha estudiado la obra de Vinyoli, Beckett o Miquel Martí i Pol.

Igualmente, Lluís Solà ha mantenido una destacada actividad cívica, de la cual se debe recordar su trabajo para introducir la asignatura de lengua catalana en las escuelas, en la comarca de Osona.

https://www.escriptors.cat/


Literatura Catalana (Joan Solà i Cortassa)

Nacio en Bell Lloch (Lleida), el 10 de enero de 1940 - Fallece en Barcelona, el 27 de octubre de 2010​. Lingüista, vicepresidente del Institut d'Estudis Catalans y colaborador en los medios de comunicación.

Doctor en Filología Catalana por la Universidad de Barcelona (1970), es catedrático de Lengua Catalana en esta universidad, desde donde desarrolla un extenso trabajo de investigación y docencia, siendo nombrado profesor emérito de la Universidad de Barcelona el año 2010. También ha dado cursos en otros centros universitarios del estado español, Europa y los Estados Unidos de América.

Joan Solà es autor de unos cuarenta libros y de cerca de ciento ochenta artículos sobre normativa, sintaxis, historia de la lengua, léxico, puntuación, tipografía, bibliografía y otras materias de lingüística y sociolingüística. Cabe destacar entre otras, su codirección, junto a Jordi Mir, de la edición de las Obres completes de Pompeu Fabra (actualmente se han publicado 5 de los 9 volúmenes), editor de L'obra de Joan Coromines: cicle d'estudi i homenatge (1999) y director de la obra colectiva Gramàtica del català contemporani. Ha trabajado en la redacción de la sintaxis de la nueva gramática normativa del Institut d'Estudis Catalans.

Más allá de su labor como docente e investigador, Joan Solà ha estado siempre en contacto con la realidad y con los aspectos más pragmáticos de la lengua catalana. Ha promovido proyectos de investigación y de edición y ha sido asesor lingüístico de varios organismos, como el Consorci per a la Normalització Lingüística, el Ayuntamiento de Barcelona o la Caixa, y colabora habitualmente en prensa, radio y televisión, plataformas desde las cuales cuestiona o pone de relieve diferentes aspectos del uso de la lengua cotidiana.

Fruto de su labor académica y cultural, ha recibido varios premios y homenajes, como el Premio de la Crítica de Serra d'Or (1999), el Premio Sanchis Guarner de la Fundació Jaume I (2002), la medalla Narcís Monturiol (2003) y la Creu de Sant Jordi (2005). El año 2009 es nombrado Doctor Honoris Causa de la Universidad de Lleida y recibe el Premio de Honor de las Letras Catalanas.

https://www.escriptors.cat/

Literatura Catalana (Josep Lluís Sirera Turó)

Nacio en València, el 14 de gener de 1954 - Fallece en València, el 8 de desembre de 2015. Profesor universitario, dramaturgo, guionista y activista teatral. Es una de las personalidades más destacadas del teatro valenciano y español.

Licenciado en Historia, y doctor en Filología por la Universitat de València, donde, además de ser catedrático de Historia del teatro español, y creador del Máster de teatro, ejerce diversos cargos. Su trabajo inmenso de investigador lo lleva a participar en congresos y simposios –a menudo como director y coordinador–, a colaborar en diversas revistas especializadas y a la publicación de estudios como El fet teatral dins la societat valenciana (1978), Teatro en el siglo XVI: el ciclo de Lope de Vega (1982), El teatre Principal de València (1986) o Xarxa Teatre: 25 anys sense fronteres (2008) con Remei Miralles. Dirige durante muchos años los seminarios del Festival de Teatre i Música Medieval d'Elx, que son un impulso definitivo para que El Misteri d'Elx sea declarado Patrimonio Oral e Inmaterial de la Humanidad por la UNESCO (2001).

Como dramaturgo destacan sus versiones de textos antiguos como Misteris del Corpus de València (2000), La Gran Semíramis (2002), o el Cant de la Sibil·la de València (2012). Es autor, junto con su hermano Rodolf, de diversas trilogías teatrales que incluyen algunas de las piezas más renovadoras del teatro valenciano: Homenatge a Florentí Montfort (1972), El brunzir de les abelles (1976) o, más adelante, Silenci de negra (2000), Benedicat (2006) y El dia que Bertolt Brecht va morir a Finlàndia (2006). Algunas de estas obras han sido traducidas al castellano [ver listado] y al francés.

Además de ser crítico teatral en distintos medios, ha creado y dirigido la revista digital Episkenion. Ha sido uno de los guionistas de teleseries de éxito como Amar en tiempos revueltos, emitida por RTVE.

Su generosidad y entrega a la vida teatral, y su compromiso sociopolítico se plasman en diversas intervenciones tanto en la defensa del teatro popular y tradicional como en el mezenazgo, la dirección y la autoría de textos para jóvenes universitarios. Cuenta con más de mil doscientas publicaciones, parte de ellas inéditas.

Su trayectoria ha sido reconocida con premios como: Ciutat d'Alcoi (1971), Serra d'Or (1977), Crítica del País Valencià (1981, 1982), Premi AAPV a la Mejor aportación teatral (2010) o el de las Artes escéniques y audiovisuales (2016) del Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana.

https://www.escriptors.cat/


Literatura Catalana (Rodolf Sirera Turó)

Nacio en Valencia, el 26 de febrero de 1948. Su trayectoria profesional, de más de cuatro décadas, se ha desarrollado en diversos campos del ámbito teatral: autoría, adaptación, traducción, crítica, investigación, gestión cultural, etc.

Es considerado uno de los autores más importantes del teatro en catalán del siglo XX y el intelectual teatral más influyente del País Valenciano. Ha escrito más de cuarenta obras, algunas de ellas con su hermano Josep Lluís. Destacan Plany en la mort d'Enric Ribera (1974), El brunzir de les abelles (1977), El verí del teatre (1978) (que le abre las puertas al reconocimiento internacional), Cavalls de mar (1988), Indian Summer (1989), Maror: les regles del gènere (1995), La caverna (1995), Silenci de negra (2000), Benedicat (2006) o Trío (2012). Paralelamente ha colaborado con críticas teatrales y artículos de estudio o investigación en la prensa y revistas especializadas como Gorg, Cartelera Turia, Destino, Primer Acto, Serra d'Or, El Temps, Levante, Pausa y Estudis Escènics, entre otras. Ha adaptado Albert Camus, Eduard Escalante, William Shakespeare o Henrik Ibsen. A partir de 1995 incrementa su dedicación como guionista, principalmente de series de televisión, con productos de gran éxito como Nissaga de poder (1996-1998), El súper (1996-1999), Temps de silenci (2001-2002) o Amar en tiempos revueltos (2005-2012).

Ha sido director de música, teatro y cine de la Conselleria de Cultura de la Generalitat Valenciana (1984-1988), director del Teatro Principal de Valencia (1990-1993), jefe del Servicio de Promoción Cultural y Medios Audiovisuales de la Conselleria de Cultura (1993-1995), en dos ocasiones miembro del Consejo Rector del Instituto Valenciano de Artes Escénicas, Cinematografía y Música (1987-1988; 1989-1992) y actualmente es miembro del Consejo territorial de la SGAE en el País Valenciano.
Su trayectoria ha sido reconocida con numerosos premios, entre los cuales destacan el Crítica Serra d'Or en cuatro
ocasiones, en dos ocasiones el Premio Max (al mejor autor teatral y a la mejor adaptación), el Premio de Teatro de la Comunidad Valenciana, el Premio Born, en dos ocasiones el Premio de la Crítica dels Escriptors Valencians o el Premio Nacional de Cultura de la Generalitat de Catalunya, entre otros.

https://www.escriptors.cat/


viernes, 24 de agosto de 2018

Muntanyes Catalanes (Tossal)

O Dent des Mussoles, és una muntanya que es troba en el terme municipal de la Vall de Boí, a la comarca de l'Alta Ribagorça, i dins del Parc Nacional d'Aigüestortes i Estany de Sant Maurici.
El seu nom prové "del basc, mun-tzi-ol-a, cabana de l'aturonament, del massís de turons"

El cim, de 2.800,0 metres, s'alça en mig del serrat que s'origina en el Pic de les Mussoles al seu sud-sud-est i continua direcció nord, dividint la Vall de les Mussoles en dos: les Mussoles a llevant i la Cometa de les Mussoles a ponent


Literatura Catalana (Segimon Serrallonga i Morex)

Nacio en Torelló (Barcelona), el 12 de desembre de 1930 - Fallece en Badalona, 10 de abril de 2002. Poeta, traductor, crítico literario, profesor y bibliotecario. De formación eclesiástica y licenciado en filología clásica en la Universidad Católica de Lovaina y en fiolología catalana por la Universidad Autónoma de Barcelona ejerce de profesor, editor y bibliotecario en la Universidad de Vic.

Su obra poética sigue el magisterio de Carles Riba y es recogida en los volúmenes Eixarms (1974) y Poemes: 1950-1975 (1979). Colabora de crítico literario en revistas y periódicos como Reduccions, Els Marges, Serra d'Or, Avui y El 9 Nou. Es traductor del griego de algunos libros de la Bíblia y también de las obras Les noces del cel i l'infern de William Blake y Me-ti: llibre dels canvis de Bertolt Brecht. El 2002 aparece su libro póstumo Versions de poesia antiga, que es una selección de poesía asiria, babilónica, egipcia, hebrea, griega y latina.

https://www.escriptors.cat/

Literatura Catalana (Sebastià Serrano Farrera)

Nacio en Bellvis (Lleida), en 1944. Lingüista, escritor y catedrático de lingüística general y de teoría de la comunicación de la Universidad de Barcelona. Ha impartido cursos y conferencias en las universidades de Berkeley, México DF, Buenos Aires, Estocolmo, Roma, Frankfurt y París, entre otras.

Es autor de un gran número de estudios sobre semiótica, lingüística general, poética, filosofía, teoría de la ciencia y teoría de la comunicación. Destacan los títulos Elementos de lingüística matemática (1975), Lógica, lingüística y matemáticas (1977), Literatura i teoria del coneixement (1978), Lingüística i qüestió nacional (1979, premio Joan Fuster de ensayo), Signes, llengua i cultura (1980, premio Xarxa de ensayo), Comunicació, societat i llenguatge (1993), Cap a una lògica de la seducció (1996), Comprendre la comunicació. El llibre del sexe, la poesia i l'empresa (1999), El regal de la comunicació (2003), L'instint de la seducció (2004), Els secrets de la felicitat (2006), La festa dels sentits (2009) y Del amor, la mentira y la persuasión (2012). También es autor de las novelas La paradoxa (1985) y Elogi de la passió pura (1990, premio Ramon Llull). En 2003 se le concede la Creu de Sant Jordi de la Generalitat de Catalunya, y en 2014 recibe el premio Eduardo Benot al rigor científico y ingüístico.

https://www.escriptors.cat/

Literatura Catalana (Carme Serrallonga i Calafell)

Nacio en Barcelona, el 3 de abril de 1909 - Fallece en Barcelona, el 30 de noviembre de 1997. Pedagoga y traductora. Se licencia en Filología y Letras por la Universidad de Barcelona y participa en la fundación del Institut Escola (1932), instituto creado a imagen de la Institución Libre Enseñanza. Finalizada la Guerra Civil, funda la escuela Isabel de Villena (Barcelona) siguiendo la misma línea pedagógica. El año 1960 entra a formar parte del equipo de profesores de la Escola d'Art Dramàtic Adrià Gual (EADAG), dónde imparte clases de ortofonía.

Su interés por el teatro y el excelente dominio del lenguaje, la llevan a empezar a traducir de varias lenguas (alemán, inglés, francés e italiano). Traduce al catalán alrededor de veinte obras de teatro universal de autores tan conocidos como Genet, Brecht o Dürrenmatt. También traduce novela (Goethe, E.M. Forster, Pirandello...) y narrativa para jóvenes y niños (Michael Ende, Lois Lowry, Christine Nöstlinger, por ejemplo). La cantidad y la calidad de sus traducciones demuestran que ha sido una de las grandes traductoras que que ha tenido el mundo de las letras catalanas. Su labor, como maestra y como traductora, le ha sido ampliamente reconocida y le ha hecho merecedora de la Creu de Sant Jordi (1989), el Premi Ciutat de Barcelona (1992) y el Premi Nacional de les Arts Escèniques (1993).

https://www.escriptors.cat/



Literatura Catalana (Mauricio Serrahima Bofill​)

Nacio en Barcelona, en 1902 - Fallece en Barcelona, en 1979. Ensayista y narrador. De su labor como crítico literario destacan las propuestas para construir una idea de la narrativa que se orienta hacia la novela psicológica. Son obras imprescindibles Assaigs sobre la novel·la (1934) y, ya en los años 60, La crisi de la ficció (1965) y Sobre llegir i escriure (1966). Más tarde discrepará de sus compañeros de generación con las consideraciones sobre los escritores catalanes que hizo en Dotze mestres (1972), donde reivindica especialmente la figura de Narcís Oller. Una buena muestra de las ideas que Serrahima tenía sobre el hecho narrativo se entienden a partir de la lectura de uno de sus mejores ensayos, Marcel Proust, del año 1971.

La cualidad de escritor plural, intelectual de la literatura, del autor lo llevan ha cultivar diversos géneros. Cabe mencionar su obra narrativa, especialmente las novelas Després 81951) y La frontissa (1982), así como los libros de cuentos Petit món enfebrat (1947) y Contes d'aquest temps (1951), entre otros. Fundamentales para entender toda un época de la cultura catalana son sus dietarios De mitja vida ençà (1970) y Memòries de la Guerra Civil i de l'exili: 1936-1940. Su obra memorialística es reunida en siete volúmenes entre 2003 y 2008, a cargo de Josep Poca.
También se ha de destacar su posición cívica ante la personalidad propia de Cataluña, de la cual uno de los episodios más relevantes fue su polémica con Julián Marías, recogida en el libro Realitat de Catalunya: resposta a Julián Marías (1969). En 1977 fue nombrado senador por designación real.

https://www.escriptors.cat/

jueves, 23 de agosto de 2018

Muntanyes Catalanes (Cap de Reguera)

O Pic de Reguera és una muntanya que es troba en límit comarcal entre els termes municipals de la Vall de Boí (Alta Ribagorça) i la Torre de Cabdella (Pallars Jussà), en el límit del Parc Nacional d'Aigüestortes i Estany de Sant Maurici i la seva zona perifèrica en Lleida.

El cim, de 2.800,5 metres, s'alça en el punt d'intersecció de les carenes que delimiten la Vall de les Mussoles (NO) amb: el Circ de Cogomella (E) i el Forat Negra (SO), de la Vall del Riqüerna. Constitueix l'extrem nord-oest de la carena que, formada per les Penyes de Salado i la Cresta de Peguera, ascendeix des de l'Estany Salado al sud-est; amb el Coll Pla de Dalt a l'oest i el Pic de Morrano al nord. La ruta habitual ataca el cim des del Coll Pla de Dalt.


Literatura Catalana (Rosa Mª Serra Reixach)

Nacio en Barcelona, el 30 de septiembre de 1962. Se ha licenciado en Filología Hispánica (Literatura castellana), Filosofía y Ciencias de la Educación (Filosofía) e Historia del arte. Ha realizado varios cursos de formación en el Colegio de Doctores y Licenciados de Catalunya y tiene los certificados D y E de la Junta Permanente de Catalán. Actualmente está finalizando sus estudios de alemán en la EOI de Hospitalet del Llobregat.

Ha ejercido durante quinze años de profesora d'enseñanza secundaria en diferentes institutos de Catalunya. Durante ese tiempo ha compaginado la docencia con la labor creativa.

Ha publicado tres novelas: Sense format (Cossetània, Valls, 2001), Cartes a Adrià (Solsona Comunicacions, Manresa, 2001), Raons d'Estat (Omicron, Badalona, 2007) pero es autora de cinco novelas más y dos ensayos que restan inéditos: Sota la meva pell, Amors làbils, El joc de les nines russes, Quan els somnis es fan realitat (juvenil), Memorias de una psiquiatra iy los estudios El cinema a Ripoll y El teatre al Berguedà.

https://www.escriptors.cat/

Literatura Catalana (Antoni Serra i Bauçà)

Nacio en Soller (Illes Balears), el 29 de enero de 1936. Narrador, memorialista y periodista. Vinculado al periódico mallorquín Última Hora desde 1961 y colaborador en publicaciones como el periódico Avui, el Diario de Mallorca, El Temps o Serra d'Or, en el terreno literario se mueve entre géneros y paisajes estéticos muy variados. Publica libros de relatos como Entrada de fosca (1972), Trípic del viatger (1975) o Música de Mahler per a una lloca didàctica (1985); se introduce en la novela experimental en La gloriosa mort de Joan Boira (1973) o El cap dins el cercle (1979); cultiva otros tipos de novela con obras como la historia sobre el antisemitismo en Mallorca Carrer de l'Argentaria, 36 (1988) o la novela de formación Llibre de família (1991); y participa en obras colectivas como Negra i consentida (1983), del colectivo literario Ofèlia Dracs. A partir de la segunda mitad de los años ochenta, destaca especialmente con una serie de novelas de género negro, protagonizadas por el detective Celso Mosqueiro, con títulos como El blau pàl·lid de la rosa de paper (1985) o L'arqueòloga va somriure abans de morir (1986).

La visión del mundo comprometida, de izquierdas y catalanista que atraviesa toda la obra de Antoni Serra, quizás especialmente en los libros de memorias como Gràcies, no volem flors (1981) o en los cuatro dietarios publicados bajo el título general de Diari d'ombres, paisatges i figures (2002-2009), también se evidencia en el papel destacado que el autor desarrolla tanto en Mallorca como en el Principado como activista político y promotor cultural.

https://www.escriptors.cat/

Literatura Catalana (Màrius Serra Roig)

Nacio en Barcelona, el 1 de mayo de 1963. Es escritor y enigmista. En el año 1987 se licencia en filología inglesa y publica sus primeros llibros. Desde entonces su actividad creativa gira alrededor de la literatura, la comunicación y el juego. Ha publicado libros de relatos, novelas y traducciones de autores anglosajones. Especializado en juegos de palabras, colabora habitualmente en el diario Avui, La Vanguardia y Catalunya Ràdio. De sus obras destacan las novelas Mon oncle, premio Fundació Enciclopèdia Catalana de narrativa 1994, AblanatanalbA (1999) y el libro de relatos La vida normal, galardonado en el año 1999 con el premio Ciutat de Barcelona de Literatura en catalán. Su ensayo Verbàlia ha sido galardonado com el premio Crítica Serra d'Or y Lletra d'Or (2001), en 2006 su novela Farsa (Patraña) gana el Premio Ramon Llull, y en 2012 es galardonado con el premio Sant Jordi de novela por Plans de futur.

https://www.escriptors.cat/

miércoles, 22 de agosto de 2018

Muntanyes Catalanes (Pic de Dellui)

És una muntanya que es troba en límit comarcal entre els termes municipals de la Vall de Boí (Alta Ribagorça) i la Torre de Cabdella (Pallars Jussà), en el límit del Parc Nacional d'Aigüestortes i Estany de Sant Maurici i la seva zona perifèrica, en la provincia de Lleida.

El nom "podria derivar del basc ote-ili-oi. Ote vol dir argelaga. Aquesta vall és més feréstega que les veïnes, té menys bosc i molts menys pasturatges. Potser d'aquí li ve el nom. Ili vol dir poble i en aquesta vall no n'hi ha hagut mai cap, però potser aquí ili és un element basc diferent".
El cim, de 2.802,2 metres, s'alça en el punt d'intersecció de les carenes que delimiten la Vall de Dellui (N), la Vall de Morrano (O) i la zona nord-occidental de la Vall Fosca (E); amb la Collada de Dellui a l'est-nord-est, el Pic de Mariolo al sud-sud-est i la Collada al nord-oest. Tot el seu vessant de llevant està constituït per la Pala de Dellui.
Les cares Est i Sud-oest, amb les seves pales herboses, són propicies per l'ascens a aquest cim. El punt de sortida per l'atac final, per la banda oriental, és la Collada de Dellui; per la sud-occidental Vall de Morrano es pot atacar des de qualsevol punt de la riba dreta entre els Estanys Xic i Major de Morrano.


Literatura Catalana (Francesc Serés Guillén)

Nacio en  Zaidín (Huesca), el 22 de diciembre de 1972. Escritor y profesor. Licenciado en Bellas Artes (1996) y en Antropología (1998) por la Universidad de Barcelona, en el año 2001 obtiene el Grado de Suficiencia investigadora por la Universidad Pompeu Fabra. Compagina la escritura con la docencia.
Con su primera novela, Els ventres de la terra (2000), queda finalista del Premio Pere Calders y posteriormente publica dos novelas más: L'arbre sense tronc (2001) y Una llengua de plom (2002). El volumen De fems i de marbres (2003), reúne esta trilogía.

También es autor del conjunto de narraciones La força de la gravetat (2006; premios Crítica Serra d'Or de narrativa y Nacional de literatura), del conjunto de reportajes La matèria primera (guanadora del Premio Octavi Pellissa y publicada en 2007) y Contes russos (2009; premios de la Crítica y Ciudad de Barcelona de narrativa). En La pell de la frontera (2014), Premio de la Crítica Serra d'Or, analiza la compleja realidad social de su tierra de origen a través de un conjunto de crónicas y entrevistas que en algunos momentos derivan hacia el ensayo y la ficción. En el terreno del teatro, escribe la pieza Caure amunt. Muntaner, Roig, Llull (2008). Francesc Serés es una de las voces narrativas más importantes del panorama literario catalán contemporáneo.

https://www.escriptors.cat/


Literatura Catalana (Joan Sellent Arús)

Nacio en Castellar del Vallès, el 24 de octubre de 1948. Traductor y profesor universitario.
Licenciado, en 1983, en Filología Catalana por la Universitat Autónoma de Barcelona, completa su formación con un Máster en Traducción Literaria en la Universidad de Manchester. La Traducción Literaria es la materia a la que se dedica en la UAB.

Entre 1984 y 1995 se dedica a la traducción para el doblaje de series de televisión y de guiones de películas. Además, Joan Sellent ha incorporado al catalán una gran cantidad de obras de autores como Paul Auster, Willa Cather, Charles Dickens, Noah Gordon, Nathaniel Hawthorne, Henry James, Ring Lardner, Salman Rushdie, Robert Louis Stevenson, Mark Twain o H.G. Wells. Su tarea como traductor es especialmente importante en el campo de la traducción teatral de obras inglesas que se han representado en las principales salas de Cataluña como el Teatro Romea, el "Teatre Nacional", el "Teatre Lliure", la Villarroel o el "Teatre Grec". Destacan las versiones de Shakespeare: Hamlet, Ricard II, Coriolà, El rei Lear y Nit de reis o El que vulgueu, reunidas en 2016 en el volumen Versions a peu d'obra. También hay que remarcar obras de otros autores de teatro como Gareth Armstrong, Alan Bennett, Edward Bond, Tennessee Williams, Harold Pinter, David Mamet, Arthur Miller, Neil LaBute, Oscar Wilde o George Bernard Shaw.

En 2006 gana el Premio "Ciutat de Barcelona" de Traducción en Lengua Catalana por la versión de Panorama des del pont, de Arthur Miller y, en 2008, obtiene el Premio de la Crítica Teatral de Barcelona (2007-2008) por la traducción de El rei Lear, de William Shakespeare.

https://www.escriptors.cat/


Literatura Catalana (Emma Segura Oms)

Nacio en Hospitalet de Llobregat, en 1974. siempre ha tenido buena relación con las letras. Fue cautivada por los libros en una pequeña biblioteca que acogía con encanto usuarios infantiles en la entrada del Parque de la Marquesa (barrio de Collblanc). De niña disfrutaba carteándose con amigos, la abuela de Liñola o los hermanos mayores que hacían la mili. Con una cifra de edad ya escucha de forma cotidiana múltiples narraciones de tías, abuelas y otros adultos del entorno familiar y empieza a inventarse cuentos. De jovencita frecuenta asíduamente librerías y bibliotecas por Barcelona. A los quince años graba, con la pandilla de amigos, una película videomusical en superocho: un gran reto ilusionante y casi sin presupuesto. En 1996 (con 21 años) monta un fanzine literario con otros jóvenes llamado Plomes Novelles.

Nunca ha dejado de escribir ni de apuntar cosas que no leían otros ojos que los suyos, salvo alguna carta al director del periódico.
El año 2006 se presenta por primera vez a un concurso literario: el premio de relato corto Joan Castelló. La obra obtiene el primer galardón ex-aequo y se convierte en su primera publicación. Éste premio la incentiva para sacar más escritura a la luz, empieza a escribir artículos de opinión en la prensa. El año 2007 gana el premio de narrativa infantil Ciutat d'Eivissa, de aquí nace su segundo libro. Ha publicado dos obras más por encargo y artículos de colaboración en varias publicaciones ibicencas. Algunas poesías de su pequeño repertorio también han sido presentadas en sociedad.
Le encanta ir de paseo y fotografiar. También le gustan las matemáticas y las conversaciones.

https://www.escriptors.cat/


martes, 21 de agosto de 2018

Muntanyes Catalanes (Pic de la Fossa del Gegant)

És una muntanya de 2.807,7 metres d'altitud que es troba entre el municipi de Queralbs, a la comarca del Ripollès (Girona) i la Vall de Carançà, del terme comunal de Fontpedrosa, a la del Conflent.
És a l'extrem meridional del terme de Fontpedrosa i al septentrional del de Queralbs, a llevant del Coll de Noufonts, o de les Nou Fonts, i a ponent del Coll de Noucreus. És el límit sud-oest del circ on s'origina el Torrent de Carançà, anomenat la Fossa del Gegant. L'etnòleg i folklorista Joan Amades recollí la llegenda de la lluita de la Fossa del Gegant entre el cavaller Rotllà i el gegant Ferragut


Literatura Catalana (Josep Lluís Seguí Rico)

Nacio en València, el 27 de marzo del 1945. Con más de cuarenta títulos entre poesía, narrativa corta, novela de género, narrativa juvenil, ensayo, teatro y guiones de radio y televisión, es uno de los autores más prolíficos y polifacéticos de su generación.
Inicia su producción con el recopilatorio de poesía Cossos / Espai (1975), y durante dos décadas continua publicando con una regularidad que le ha permitido crear una voz propia y coherente. Destacan Espai d'un ritual (1978), Diari de bordell (1979), Fulls de recanvi i altres contes (1979), premio "Malvarrosa" de narrativa del 1979, Quadre de cavalls i altres narracions (1980), Teoria de l'immor(t)al (1981), Introducció al cos (1982), Biografia de J-L (1983), premio "Prudenci Bertrana" de novela del 1982, Les opinions d'un il·lús (1985), premio "Ciutat de València" de teatro del 1985, Comèdia (1985), la trilogía Rosa Vermell detectiva privada (1989), Rosa Vermell i l'amant que arribà de l'Est (1993) y Les tribulacions de Rosa Vermell (1998); El laberint de l'home llop (1998) y Maghica (1999), entre otras.

Ha trabajado como guionista para la radio y la televisión valencianas, y ha colaborado en la prensa escrita y en revistas especializadas con artículos y estudios sobre literatura, cine y artes plásticas.

https://www.escriptors.cat/


Literatura Catalana (Agustí Segarra i Plans)

Nacio en Barcelona, el 11 de septiembre de 1945. Titulado como Técnico industrial y doctorado en Filosofía por la Universitat de Barcelona, ha trabajado como profesor universitario y en la enseñanza privada, y como editor y gestor cultural.
Fruto de sus estudios sobre la historia del pensamiento publica diversos trabajos históricos sobre el anarquismo: El pensament anarquista a Catalunya (1976) o Federico Urales y Ricardo Mella, teóricos del anarquismo español (1977), entre otros. Paralelamente, participa en el movimento de la Nova Cançó y posteriormente se interesa por el teatro independiente haciendo de actor y de director.

Inicia su trayectoria literaria quedando finalista del premio Documenta con Refugi entre boires (1989), novela de corte intimista que trata del conocimiento profundo del yo a través de las carencias y frustraciones de una generación condicionada por los convencionalismos de la época en que le ha tocado vivir. Su segunda novela, La Vall dels Forcats (1992), de trasfondo psicoanalítico, contrapone un hombre eminentemente urbano con el medio rural, y contiene algunas referencias a la novela catalana de principios de siglo XX. En 1998 publica la novela El bosc subterrani, un retablo de colores brillantes que incluye una reflexión irónica y crítica sobre una sociedad en la que hombres y mujeres luchan para adaptarse a la convivencia de una manera a veces cómica, otras fatal. En 2005 es galardonado con el premio Joaquim Amat-Piniella por La ciutat en flames (2006), novela histórica que trata sobre la ambición humana con el convulso trasfondo de la ciudad de Barcelona entre finales del XIX y el inicio de la dictadura franquista. En 2017 aparece su quinta novela, Rendició a la neu.

https://www.escriptors.cat/

Literatura Catalana (Jordi Sedó i Solé)

Nacio en Barcelona, el 6 de febrero de 1954. Su obra abarca básicamente tres géneros: la narrativa breve, el artículo periodístico y el ensayo. De las dos últimas modalidades, ha escrito fundamentalmente sobre sociolingüística, y en menor cuantía, sobre educación. También ha publicado materiales para la docencia.
Es socio de la Associació de Sociolingüistes de Llengua Catalana, de l'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana, y de Òmnium Cultural; y siempre se ha mantenido en la línea de la defensa de la recuperación y el mantenimiento de la cultura y la identidad nacional catalanas.

Jordi Sedó, que está licenciado en filología catalana y ejerce de maestro, domina correctamente siete idiomas y es un experto conferenciante. Ha colaborado como asesor lingüístico con diversas editoriales y también ha actuado como dictaminador de narrativa en una de ellas; ha ejercido el cargo de delegado territorial adjunto al Departament d'Ensenyament de la Generalitat de Catalunya y ha sido director pedagógico del Centre d'Art i Noves Tecnologies Can Font, de Les Franqueses del Vallès.
Actualmente, se dedica a la docencia y a escribir básicamente sobre lengua y sobre educación, aunque también ha publicado narrativa. Además, colabora estrechamente con la Fundación Universitaria Martí l'Humà y continua su actividad como conferenciante.

https://www.escriptors.cat/

lunes, 20 de agosto de 2018

Muntanyes Catalanes (Bony del Manyer)

És una muntanya de 2.809 metres que es troba entre els municipis de Bellver de Cerdanya i de Meranges, a la comarca de la Baixa Cerdanya (Lleida)

Muntanyes Catalanes (Pic Petit de Segre)

O Puigmal Petit del Segre és una muntanya de 2.811 metres situada entre l'Alta Cerdanya i el Ripollès, a la Vall de Núria, en la provincia de Girona.
La ruta més concorreguda és la que parteix des del santuari de Núria. Moltes vegades es combina amb l'ascensió al Puigmal.

Literatura Catalana (Maria Victòria Secall i de Fermentino)

Se desconoce su lugar y fecha de nacimiento. doctora en Psicología por la Universitat de Barcelona, estudios de Filosofía, neuropsicóloga por ISEP y la Universitat de Vic. Ha impartido docencia en la enseñanza Secundaria, en la Universitat de Barcelona, en la Escuela de Trabajo Social de Palma, y en la Universitat de las Islas Baleares. Ha escritos libros de intervención logopédica y ha colaborado en compilaciones de psicolingüística. Vive y trabaja en Palma, actualmente en la rama de la psicogerontología.

Ha cultivado la literatura infantil y juvenil, publicando L'estel de foc, finalista del II Premio Guillem Cifre de Colonya 1983, Hiverneus, segundo Premio de narrativa breve "Dona", Barcelona 1984, publicado en la revista Mirall. Finalista del III Premio Guillem Cifre de Colonya, con la recopilación de cuentos La capsa dels somnis.
En poesía ha publicado: L'indesxifrable codi, Premio rei en Jaume de Poesía 1997, Heliografia, Premio Joan Llacuna, Ciutat d'Igualada de Poesía 1998 y Obert per defunció, Palma 2006. En narrativa breve: L'embolicadora, segundo Premio de narrativa breve del "Diario de Mallorca" 1999, Lluna nova, 1r Premio Ancora de narrativa breve, Sant Feliu de Guíxols 2001, La nedadora, segundo Premio de cuento corto de Sant Bartomeu de Montuïri 2002, Els amants del pont, segundo premio de cuento corto de Sant Sadurní d'Anoia.

Ha participado como coautora en las siguientes compilaciones de poesía: Poetes per la llengua, Palma 1999, 13x3 Poesia Perifèrica, Inca 2006, Eròtiques i despentinades, València 2006 y La Catosfera Literària 1ra Antologia de blocs en català, Valls 2008.

https://www.escriptors.cat

Literatura Catalana (Jordi Sarsanedas i Vives)

Nacio en Barcelona, el 3 de septiembre de 1924 - Fallece en Barcelona, el 16 de noviembre de 2006. Poeta, narrador y traductor. Licenciado en Letras por la Universidad de Toulouse, ejerce de profesor de lengua y literatura francesa en Barcelona. Ha ido edificando su obra literaria entre el sueño y la alegoría, siempre abierta a las corrientes que explicitan la crisis de valores sociales y morales de la sociedad contemporánea, aunque alejada desde un principio del realismo social.

Comienza publicando poesía, A trenc de sorra (1948), el preámbulo de una larga trayectoria que conduce a una primera aproximación a la obra completa en 1989 en el volumen Fins a un cert punt (Poesia 1945-1989), publicado por Edicions 62. Sin embargo, el éxito más remarcable de aquellos primeros años, cuando se erige como la primera revelación de la cuentística de la posguerra, es el conjunto de narraciones Mites (1954), un libro que Joaquím Molas vió como "una dramática reflexión sobre la condición humana". Más tarde publica la novela El martell (1956). Ambas se convierten en obras de referencia de la literatura catalana después de la guerra civil.

Durante los últimos años intensifica su ritmo de escritura, lo que le conlleva a publicar con más asiduidad. Cabe destacar los libros de poesía L'enlluernament, al cap del carrer (2001) y Com una tornada, sí (2003). En 1994 publica buena parte de su narrativa breve en Contes (1947-1969). También ha dirigido teatro y es autor de varios trabajos críticos, prosas y artículos. Además, de ocupar cargos de responsabilidad en diversas instituciones y entidades culturales.
En 1994 recibe el Premi d'Honor de les Lletres Catalanes en 1994 y fue Socio de Honor de la Associació d'Escriptors en Llengua Catalana.

https://www.escriptors.cat/


Literatura Catalana (Teresa Duch Dolcet)

Nacio en Vimbodi (Tarraona), en 1956. es narradora bloguera y columnista. Actualmente vive en Tarragona. Su vocación literaria se materializa en 2005, cuando se inscribe en la Escola de Lletres de Tarragona. En realidad, siempre se ha sentido feliz con un bolígrafo en la mano. De jovencita escribía cartas, cuentos para explicar, pequeñas obras para representar y crónicas de viajes intercaladas entre las fotografías de los viajes. De adolescente escribió poesía, sólo para ella. Finalmente, al empezar en la Escola se ha decantado hacia la narrativa.

Su inspiración se nutre de diferentes fuentes: la infancia, la vida rural, el amor por la tierra, pero también las experiencias propias y lo que ocurre a su alrededor y más allá. La revuelta sobre un tema es a menudo la principal motivación para hablar. Emplea a menudo la ironía y la crítica social. Ha publicado relatos cortos y novela negra, pero no se define como escritora de ningún género concreto porque de hacer literatura, lo que más le atrae es la libertad para poder escribir sobre cualquier tema en cualquier momento.
Agradece los premios literarios que ha ganado por el reconocimiento que conllevan. Y también agradece las críticas a sus obras, herramienta que considera importante para completar el proceso de escritura y mejorarlo.
Mantiene en la red el blog Salsa-ficció, donde explica quincenalmente su forma de ver el mundo y las cosas que pasan. Colabora quincenalmente con una columna de opinión en el semanario de su ciudad, Notícies TGN. Desde el 2016 es autora de cabecera de la Biblioteca Joan Martorell Coca de Roda de Barà.

https://www.escriptors.cat/

viernes, 17 de agosto de 2018

Muntanyes Catalanes (Pic de Comalestorres)

O de Coma les Torres, és una muntanya que es troba en el terme municipal de la Vall de Boí, a l'Alta Ribagorça; i dins el Parc Nacional d'Aigüestortes i Estany de Sant Maurici, en la provincia de Lleida.

El pic, de 2.811,9 metres, es troba en la cresta del Massís de Comalestorres, que separa la septentrional Capçalera de Caldes de la meridional Ribera de Caldes. Està situat al sud-est del Portell de Comaloforno i a l'est del Pantà de Cavallers.

- Per la Capçalera de Caldes: Pantà de Cavallers i Pas de l'Ós.
- Per la Vall de Llubriqueto: Barranc de Llubriqueto, Planell de Llubriqueto, Coma de l'Estapiella, Estany de la Llosa, Estanyet de Comaloforno i Portell de Comaloforno.


Literatura Catalana (Alfred Sargatal Plana)

Nacio en Hostalets d'en Bas (Barcelona), 1948 - Fallece en Barcelona, el 7 de noviembre de 2014. Poeta, ensayista y traductor.
A los quince años gana el premio Màrius Torres de poesía de 1964 y dos años después obtiene el premio Joan Casulà por el poemario Retalls del diari d'un adolescent. Cuando va a vivir a Barcelona para cursar los estudios superiores y universitarios, también empieza a trabajar como corrector de estilo para distintas empresas editoriales como Nova Terra, Edicions de Materials, Laia, Edicions 62 o Bruguera. A partir del 1980, compagina el trabajo como profesor de Bachillerato con la fundación y el funcionamiento de la colección Els Llibres de Glauco, dentro de la editorial Laertes, y de la editorial Columna. En 1987 publica el libro Iniciació al conte literari, obra que posteriormente será reeditada y ampliada con el título La invasió subtil de les aranyes. 35 contes literaris (2000).

Alfred Sargatal desarrolla una importante tarea como traductor literario. En 1976 aparece el título Les quimeres i altres poemes, de Gérard de Nerval. Del mismo autor traduce, también, las obras Aurèlia o el Somni i la vida (1979) y La mà encantada (1984). En 1977 se publica Dimecres de Cendra i Poemes d'Ariel, de T.S. Eliot y, en 1983, las traducciones de Suor de sang de Pierre-Jean Jouve, El llibre de la mare de Albert Cohen y Anna, soror, de Marguerite Yourcenar. Es autor de la traducción de Anàbasi (1984), de Saint-John Perse y de L'últim dels Valeri (1984), de Henry James. También traduce Intercanvis de parella i altres contes (2005), de Roald Dahl, (a)poemes (2007), de E.E. Cummings y El regal de reis (1991), de O. Henry. En 2014 aparece Poemes 1925-1939, de T.S. Eliot. Traduce al castellano obras de Max Ernst o William Faulkner, entre otros.

https://www.escriptors.cat/

Literatura Catalana (Vicent Sanxis Martínez)

Nacio en Rafelguaraf (Valencia), en 1955. Trabaja en las Corts Valencianes como transcriptor y corrector del Servicio de Publicaciones. Le gustan mucho los temas históricos, geográficos, toponímicos, etnográficos, etc, y fruto de esto es su estudio Introducció a la història de Rafelguaraf, el Tossalet i Berfull (1995). Desde 1996 también escribe narrativa y tiene publicadas: Adéu a Berfull (1998), Memòries d'un alamí (1999, Premio 25 de abril Vila de Benissa de 1998), Aventura al desert (2000, Premio juvenil Valldigna del 2000), El repòs del sobirà (2003, Premio juvenil Ciudad de Torrent de 2003), Cendres de Ternils (2012) y Aventura a Tunsia (2012). En cuentos y relatos cortos tiene publicados El tresor del vereder (finalista del Premio Mossèn Còdol de Igualada, 1999), El mosaic de Carcassius (Premio Terra de narrativa corta, Carcaixent 2001), El geperut del Buixcarró i altres contes (2002), Un caçador de trellat (Premio 2º Mossèn Còdol de Igualada 2002), Enyorança magribina (2005), Contes del Riurau (2007, Premio de narrativa corta Poble de Marxeta de 2007) y Dellà lo riu Xúquer (2014).

https://www.escriptors.cat/

Literatura Catalana (Manel-Claudi Santos)

Nacio en Palma de Mallorca (Illes Balears), el 28 de agosto de 1960 - Fallece en Palma de Mallorca (Illes Balears), el 3 de abril de 2008. Poeta, narrador, articulista y profesor.
Licenciado en Filología Hispánica por la Universitat de les Illes Balears, ejerce como profesor de lengua catalana en el Instituto Ramon Llull de Palma. "Poeta póstumo" (en palabras del propio autor), tiene publicados tres libros de poesía: Rapsòdia nocturna (1980, premio de poesía Ciutat de Palma 1979), Les cambres vora la pluja (1991) y Arquitectures d'absència. Como narrador es autor del libro de relatos Quadern de retorns (2004). Colabora, junto a Jeroni Salom, en el guión de algunos documentales como Josep Maria Llompart, poeta (1992) o Llorenç Villalonga, els miralls de la ficció (1998) y, junto a Jaume Vidal, en el cortometraje Dijous Sant (1999).

Traduce al castellano la obra de Antoni Serra Avinguda de la fosca, publicada con el título La Avenida de las sombras (2007). Entre las décadas de los años ochenta y noventa del siglo pasado, escribe artículos de crítica literaria en el suplemento cultural del Diario de Mallorca y de cine en Temps Moderns, revista del Centro de Cultura "Sa Nostra".

https://www.escriptors.cat/



Literatura Catalana (Encarna Sant-Celoni i Verger)

Nacio en Tabernes de Valldigna (Valencia), el 1 de agosto de 1959. Se gana la vida trabajando como traductora-correctora en la administración valenciana desde 1992. De obra propia, ha publicado cuatro novelas, dos recopilaciones de cuentos, algunas narraciones sueltas y cuatro libros de poesía; ha cotraducido obra de dos poetas danesas con Anne Marie Dinesen, y del árabe, las casidas conservadas de las poetas andalusíes, con Margarida Castells; ha versionado el poema épico finlandés, la Kalevala de Elias Lönnrot, ha participado en numerosos homenajes y libros colectivos de poesía, y es autora de la antología Eròtiques i despentinades.

En el País Valenciano ha ganado diversos premios de prosa; entre otros, destacan el Ciutat de Cullera, con Dotze contes i una nota necrològica; el Joanot Martorell, con Siamangorina (novela reeditada en 2018 con el título Vestals de Roma), o el Vila de Puçol, con Guarda't dels jocs del destí, y quedó finalista del Ciutat de Torrent, con Al cor, la quimereta. También es coautora de dos libros de lengua y obtuvo una subvención de la Institució de les Lletres Catalanes para la traducción Els mil i un quarts d'hora, de T. S. Gueullette. 

https://www.escriptors.cat/

jueves, 16 de agosto de 2018

Muntanyes Catalanes (Pic de Morrano)

És una muntanya que es troba en límit comarcal entre els termes municipals de la Vall de Boí (Alta Ribagorça) i la Torre de Cabdella (Pallars Jussà), en el límit del Parc Nacional d'Aigüestortes i Estany de Sant Maurici i la seva zona perifèrica, en la provincia de Lleida
"Possiblement el nom és l'equivalent ibero-aquità del romànic morro".

El cim, de 2.813,5 metres, s'alça en el punt d'intersecció de les carenes que delimiten la Vall de Morrano (N), la Vall de les Mussoles (O) i el Circ de Cogomella (SE); amb la Collada de Morrano a l'est, la Serra de les Mussoles al nord-oest i el Cap de Reguera al sud.

Dos són els colls des d'on es pot iniciar l'ascens final al cim:
- La Collada de Morrano.
- El coll situat entre els pics de Morrano i de Reguera, que comunica la Vall de les Mussoles amb el Circ de la Cogomella.


Literatura Catalana (Jordi de Sant Jordi)

Nacio en València?, finales del S. XIV – ? - Fallece en 1424. Caballero y poeta. Adscrito en la corte de Alfonso el Magnánimo, escribe poemas de amor cortesano de temática trobadoresca y se relaciona con poetas como Andreu Febrer o el castellano Íñigo de Mendoza. Influenciado por los grandes trobadores del S. XII, utiliza en abundancia recursos lexicos y de flexión provenzales, pero sobre una base que ya es eminentemente catalana. De su obra se conservan 18 poemas de una gran belleza, que han sido suficientes para considerarlo como uno de los autores más importantes de la lírica en lengua catalana antes de Ausiàs March.

Sus poesías han sido editadas en varias ocasiones, destacando Les poesies de Jordi de Sant Jordi, cavaller valencià del segle XV editado en València por Tres i Quatre, con estudios de Martí de Riquer y de Lola Badia, y Poesies, editado en Barcelona por Barcino y con estudios a cargo de Aniello Fratta. Su obra ha sido traducida al castellano y al italiano.

https://www.escriptors.cat/

Literatura Catalana (Manuel Sanchis Guarner)

Nacio en Valencia, el 9 de septiembre de 1911 - Fallece en Valencia, el 16 de diciembre de 1981. Filólogo e historiador, está considerado el padre de la filología moderna en las tierras valencianas. Es autor de una vasta obra que comprende estudios de lingüística, literatura, historia, etnografía y cultura popular, centrados en el País Valenciano, pero también en el resto de los territorios de habla catalana y de la península ibérica. Publica obras cabales para la filología y literatura catalanas, y también para la formación identitaria del País Valenciano, como La llengua dels valencians (1933), Gramàtica valenciana (1950), Els pobles valencians parlen els uns dels altres (1963-1983), La ciutat de València (1972) y Aproximació a la història de la llengua catalana (1980), entre muchos otros. Asimismo colabora en el Diccionari català-valencià-balear y en la Història del País Valencià. En 1974 es galardonado con el "Premi d'Honor de les Lletres Catalanes".

https://www.escriptors.cat/

Literatura Catalana (Cèlia Sànchez-Mústich)

Nacio en Barcelona, el 9 de diciembre de 1954. Su obra, esencialmente poética, reúne también novela, narrativa breve y narrativa de no ficción, y ha sido calificada de "universo personal y altamente sugestivo, una feliz convivencia de géneros diversos que la autora ha conseguido convertir en fructíferos vasos comunicantes".

El corto Ràdio Taxi de Jordi Bueno, estreno en los cines en 2012, se ha basado en uno de sus cuentos. Ha participado en diversos recitales en los territorios de habla catalana. Ha recibido, entre otros, el premio Mercè Rodoreda de narrativa, el Crítica Serra d'Or, el Miquel de Palol o el premio Octubre de poesía. Ha impulsado proyectos creativos y desde 2007 co-dirige la singular Festa de la Poesia a Sitges. Varios de sus poemas han sido traducidos y antologados en publicaciones entre las cuales podemos citar Galeusca (antología poética 1990-2003); 48 poètes catalans pour le XXIe siècle; He decidido seguir viviendo (Universidad de Guadalajara, Méjico), Parlano le donne, poetesse catalane del XXI secolo o la revista literaria francesa Europe. Entre sus más de quince libros publicados podemos citar la novela Tercer acte d'amor (2000), el libro de cuentos Ara et diré què em passa amb les dones i tretze contes més (2013) y sus últimos libros de poesía A la taula del mig (2009), On no sabem (2010) (publicado también en Francia en edición bilingüe, con traducción de François-Michel Durazzo), y A l'hotel, a deshora (2014).

https://www.escriptors.cat/

Literatura Catalana (Carmelina Sánchez-Cutillas Martínez del Romero)

Nacio en Madrid, el 1 de enero de 1927 - Fallece en Valencia, el 22 de febrero de 2009. Historiadora, poeta y novelista. Durante la década de 1960, en pleno auge del realismo social, se publican sus primeras recopilaciones de poemas, destacando Un món rebel (1964), Conjugació en primera persona (1969), o más adelante Els jeroglífics i la pedra de Rosetta (1976), títulos que le dan un gran prestigio y la sitúan entre la generación de poetas valencianas de posguerra. El reconocimiento del público le llega, pero, con la novela Matèria de Bretanya (1976), galardonada con el premio Octubre-Andròmina de narrativa del 1975 y reeditada más de diez veces, y que ocupa un lugar preferente en la recuperación de la cultura y la lengua propias que se vivió a partir del 1970 en el País Valenciano.
Tal y como dice Lluís Alpera: "la nostalgia de un pasado en el que se vivieron de una manera intensa hechos reales se nos presenta en la literatura de Sànchez-Cutillas –tanto en la novela como en la poesía– trabada perfectamente con su poder imaginativo."

https://www.escriptors.cat/

miércoles, 15 de agosto de 2018

Muntanyes Catalanes (Cim de Finestrelles)

O Pic de Finestrelles és una muntanya de 2.827 metres situada entre el Ripollès i l'Alta Cerdanya en Girona. Te la singularitat que és la muntanya des de la qual s'ha aconseguit el record mundial de retratar el paisatge més distant de tot el planeta. En altres paraules això vol dir que des d'un punt del planeta (no mitjans aèris ni des de cossos celestes) aconseguir copsar un horitzó màximament distanciat i que resulti prou definit com per identificar el seu relleu. En concret es van retratar els Ecrins (Alps francesos) en l'albada del 16 de Juliol del 2016, cobrint una distància de 443 km fins al Pic Gaspard. Passa't un any sencer encara es manté com a rècord mundial.
Per el que fa a les característiques geològiques, morfològiques i d'ecosistema d'aquesta muntanya, son similars a les dels pics de la zona que conformen la "Olla de Núria", així com de les valls properes de Coma de Vaca i del Freser.
Una de les possibles rutes per accedir al cim parteix des de la Vall de Núria tot enfilant primer el Coll de Finestrelles a la seva dreta i arribar després carenejant. És la manera més ràpida d'arribar al cim. Des del Refugi de Coma de Vaca (un altre punt de partida alternatiu) l'itinerari és molt més llarg, tot passant per el Coll de Nou Creus i seguint tot seguit les carenes del NouFonts i del Pic d'Eina. Des del vessant francès els itineraris també son llargs. Un dels possibles és des de la Vall de Carança, amb un refugi guardat allà, com a possible punt de partida, o des de la Vall d'Eina, encara més llarg.




Literatura Catalana (Sebastià Sánchez Juan)

Nacio en Barcelona, el 10 de noviembre de 1904 - Fallece en Barcelona, en 1974. Realiza los primeros estudios en el Centre Catòlic, pero se debe destacar que su formación es sobre todo de raíz autodidacta. Entre las primeras devociones incluye Joan Salvat-Papasseit y también Pompeu Fabra, de quien fue discípulo. Consideran sus contemporaneos que fue uno de los mejores correctores de la época, un trabajo que dejará huella en periódicos como La Nau o El Matí.

Desde la adolescencia toma partido por las corrientes futuristas que llegan a Catalunya, y participa en tertúlias como la de El Ateneillo. Ya en 1922 publica el Segon manifest futurista (contra l'extensió del tifisme en literatura), que firmará con el seudónimo David Cristià, y dos años más tarde ve la luz su primer libro, Fluid, donde deja muy clara su adscripción vanguardista. No es extraño en un poeta que, como recuerda Albert Manent, desde muy joven ya era amigo de Foix y de Dalí.
Hasta el estallido de la guerra civil, Sánchez-Juan mantiene una actividad incesante. Publica numerosos libros de poemas: Constel·lacions (1927), Elegies (1928), Divagacions (1929) o Poemes de promès (1933), entre los más destacados. Poco a poco abandona la vanguardia y se adscribe a las tendencias de la época, como el modernismo o la influencia de Josep Carner. En 1931 se casa con Maria Bosch, con quien tendrá nueve hijos.

Al acabar la guerra reúne una antología de poemas con el título de Prismes (1939), pero el libro sólo podrá ser leído por sus amigos y gracias a su adscripción al franquismo, que exaltará en el libro Régimen (1940).
Durante las décadas del 40 i del 50, Sánchez-Juan publica poesía en castellano: Sonetos (1949), Claror (1952), y sólo con la vuelta de la edición en catalán ve editados algunos libros que ha ido escribiendo. Así salen Principat del temps (1961), Somnis i èxtasis (1967) y Escaiences (1974), entre otros.
Su interés por la poesía de otras latitudes lo lleva también a publicar dos libros de versiones poéticas: Miralls (1955) y Versiones líricas (1972). Recientemente se ha editado su Poesia completa en dos volúmenes en la editorial Claret, continuación de la tarea ja comenzada por la editorial Columna en 1995 con la publicación del primer libro.

https://www.escriptors.cat/

Literatura Catalana (Josep San Martín Boncompte)

Nacio en Lleida, en 1947. Vinculado a la Franja de Ponent desde hace más de 30 años donde ha trabajado como profesor de lengua castellana en un IES de Fraga hasta su julibación en el 2008. Ha sido miembro activo de los Movimientos de renovación pedagógica, y ha publicado varias obras sobre sus experiencias escolares; fue galardonado por el CIDE en el año 1996 con el premio nacional de Renovación Pedagógica.

Ha merecido diferentes premios literarios: Premio Sant Carles Borromeu de cuentos y narraciones de la Noche Literaria Andorrana, el 1990. Premio "Guillem Nicolau", el 1999 con la obra de poesía Reculls d'incerta vida. Es autor de varias novelas: Joan Majoles (1994) y Crónica de un crepúsculo (2000), las cuales han sido bien acogidas tanto por la crítica como por los lectores. También ha publicado Memòria d'exilis i retorns donde se adentra en el terreno de la recuperación de la memoria histórica, un tema que, como miembreo del Amical Mathausen y familiar de los deportados, lo ha sensibilizado especialmente. Es colaborador de diferentes publicaciones periódicas como Temps de Franja.

https://www.escriptors.cat/

Literatura Catalana (Gabriel de la Santíssima Trinitat Sampol)

Nacio en Palma de Mallorca (Illes Balears), el 23 de agosto del 1967. Es poeta, traductor y estudioso de la literatura. Licenciado en Filología Catalana, publica los libros de poesía Difícil naufragi (1997), Vulgata (2004), Lisbona (2015), y las antologías Apocatàstasi (2004) y Inequacions (2010).

Entre otros idiomas ha traducido del portugués: António Vieira, Almeida Garrett Fernando Pessoa (Llibre del desassossec (2002)); Robaiyat (Cançons de beure (2014)), José Saramago (Objecte quasi (2000)), José de Almada Negreiros (L'escena de l'odi (2013)); del francés Voltaire y Madame de Staël, y del latín (Hildegarda de Bingen). Como investigador se dedica al estudio y edición de poetas como Miquel Costa i Llobera (Poesia completa (2004)), Llorenç Moyà y Guillem Cabrer; también publica artículos sobre traducción y sobre literatura vampírica. Ha obtenido el Premio Josep M. de Sagarra de traducción teatral (1995), el Premio Giovanni Pontiero de traducción (2005), el Premio Jordi Domènech de traducción (2013) y el Premio Ciutat de Tarragona-Jaume Vidal Alcover de traducción (2015).

https://www.escriptors.cat/

Literatura Catalana (Vicent Manuel Salvador i Liern)

Nacio en Paterna (Valencia), en 1951. Es catedrático de Filología catalana en la Universitat Jaume I de Castellón. Se ha dedicado especialmente al análisis del discurso y ha trabajado el ensayo y la poesía. Algunos de sus estudios son: Fuster o l'estratègia del centaure (1994), Poesia, ciutat oberta (2000), Els arxius del discurs (2001) o Figures i esbossos (2013). Poemarios: Argiles (1980), Ritual de cendra (1981), Calabruix (1985) y Mercat de la sal (1993).

https://www.escriptors.cat/

martes, 14 de agosto de 2018

Muntanyes Catalanes (Pic del Cap d'Estany Roi)

És una muntanya que es troba en el límit dels termes municipals de la Vall de Boí i de Vilaller, a l'Alta Ribagorça; és al límit del Parc Nacional d'Aigüestortes i Estany de Sant Maurici i la seva zona perifèrica, en LLeida. El pic, de 2.827,3 metres, es troba en el punt d'intersecció de la Cresta dels Gémena, que des del sud-sud-est divideix els dos sectors de l'oriental Vall de Llubriqueto, amb la qual de sud-sud-oest a nord-nord-est separa aquesta vall de l'occidental Vall de Barravés. És al sud del Pic de Baserca i al nord-est del Pic de les Capceres d'Estany Roi.

- Vall de Llubriqueto: via Barranc de Llubriqueto, Pla de la Cabana i Estany de Gémena de Baix. Es presenten en aquest últim punt dues alternatives:
- Estany Gémena de Dalt, Coll Arenós i Pic de Baserca.
- Pic de l'Estany Gémena i Cresta dels Gémena.
-Vall de Besiberri: via Barranc de Besiberri, Estany de Besiberri, Coll Arenós i Pic de Baserca.


Literatura Catalana (Carles Salvador i Gimeno)

Nacio en Valencia, el 20 de enero de 1893, - Fallece en Valencia, el 7 de julio de 1955. Poeta, prosista, ensayista y gramático. A los dieciocho años de edad obtiene el título de maestro y ocupa una plaza como interino en Aielo de Malferit (La Vall d'Albaida). En el año 1915 gana las oposiciones y en 1916 obtiene la plaza de maestro de Benassal, en el Alt Maestrat, donde ejercirá hasta 1934. Este año se traslada a Benimaclet, donde residirá hasta su muerte, en 1955. Contrae matrimonio con Sofia Monferrer i Beltran y tiene dos hijos, Carles y Sofia. En Benassal, Carles Salvador desarrolla una importante tarea como defensor de la lengua y los derechos nacionales y crea la Asociación Protectora de la Enseñanza Valenciana. Este papel como activista nacionalista, el autor lo desarrolla en todos los ámbitos de su vida, tanto a nivel literario, como político y cultural. Muestra de esta constante actividad son los cargos que ocupa como presidente de la Sección de Lengua y Literatura del Centro de Cultura Valenciana, presidente de la Sección de Literatura y Filología de Lo Rat-Penat, profesor de la Cátedra de Valenciano del Instituto de Idiomas de la Universitad de Valencia, colaborador del Instituto de Estudios Catalanes y miembro de la Comisión Patrocinadora para la edición del Diccionario Catalán-Valenciano-Balear, de Alcover-Moll.

Es autor de una vasta obra literaria y gramatical. Como poeta, hay que mencionar títulos como Plàstic (1923), El bes als llavis (1934) o El fang i l'esperit (premio de la Diputación de Valencia del año 1951). Su obra en prosa contiene obras como La dragomana dels Déus (1920), Elogi del xiprer (1928), Elogi del camp (1930) y los ensayos dedicados a Benassal El Llibre de Rúbriques de Benassal (1951) y Les Festes de Benassal (1952). Finalmente, como gramático y difusor de la lengua, publica obras como Ortografia Valenciana (1934), Morfologia Valenciana (1935) y la Gramàtica Valenciana (1951).

https://www.escriptors.cat/



Literatura Catalana (Albert Salvadó i Miras)

Nacio en Andorra la Vieja (Andorra), el 1 de febrero de 1951. Ingeniero industrial y escritor. Ha escrito cuentos infantiles, ensayos y novelas. Destacan sus novelas históricas. Mezcla con exquisita sutileza la realidad, la ficción y el misterio.

Sus obras más destacadas son: L'enigma de Constantí el Gran, finalista del I Premio Néstor Luján de Novela Histórica; El mestre de Kheops, ganadora del II Premio Néstor Luján de Novela Histórica; L'anell d'Àtila, ganadora del premio Fiter i Rossell del Círculo de las Artes y las Letras; El rapte, el mort i el Marsellès, ganadora del I premio Serie Negra de Planeta; Jaume I el Conqueridor, trilogía formada por El punyal del sarraí, La reina hongaresa y Parleu o mateu-me; L'ull del diable; El relat de Gunter Psarris; Un vot per l'esperança; Els ulls d'Anníbal, ganadora del Premio Carlemany; L’ombra d’Ali Bei, trilogía formada por Maleït català!, Maleït musulmà! y Maleït cristià!.

https://www.escriptors.cat/

Literatura Catalana (Maria Antònia Salvà i Ripoll)

Nacio en Palma de Mallorca (Illes Balears), el 4 de noviembre de 1869 - Fallece en Llucmajor (Illes Balears), el 29 de enero de 1958. Es la primera poeta moderna en catalán. Formada en el ambiente culto de la "Renaixença" mallorquina, se dio a conocer en la última década del siglo XIX, bajo la maestría de Miquel Costa i Llobera. En un primer momento, su obra se insiere en la temática rural de la denominada "Escola mallorquina", con poemas emblemáticos sobre la casa solariega de la Llapassa (Llucmajor), sobre las labores y la gente del campo que tienen como trasfondo las canciones y las coblas populares, muy vivas en la Mallorca de su tiempo y expresión de un mundo rural ancestral.

Muy pronto, contacta con la generación de poetas más jóvenes como el mallorquín Miquel Ferrà o Josep Carner que la da a conocer en Barcelona, especialmente, con la traducción de Mireia (1917) de Frederic Mistral.
De su obra destacan los poemarios Espigues en flor (1926), El retorn (1934), y Lluneta del Pagès (1952). Su voz, basada en la contemplación de la naturaleza, se esencializa, pasa de la descripción a una interiorización bella y subtil, capaz de evocar varios estados de ánimo, y la propia subjetividad.

También destaca como traductora y en el cultivo de la prosa. Entre los autores traducidos, se encuentran Alexandre Manzoni, Giovanni Pascoli o Francis Jammes. En relación a la prosa, cabe citar Viatge a Orient (1907), no publicado hasta el año 1998 y, sobre todo, los textos reunidos en Entre el record i l'enyorança (1955).
Como ha ocurrido en otras escritoras históricas, la obra de Maria-Anrònia Salvà ha tenido que superar los prejuicios que socialmente han situado la literatura escrita para mujeres en un segundo nivel. Sin embargo, en la actualidad es considerada un clásico moderno.

https://www.escriptors.cat/


Literatura Catalana (Maite Salord i Ripoll)

Nacio en Ciutadella (Illes Balears), el 10 de octubre de 1965. Profesora de Lengua y Literatura Catalanas en el IES M. Àngels Cardona de Ciutadella y miembro del Institut Menorquí d'Estudis, ha publicado diferentes artículos sobre literatura menorquina y ha editado el volumen Entremesos I (IME, 1997), de Vicenç Albertí i Vidal.

Ganadora de los premios Narració Novel·lada de la XVI Biennal Literària i Artística de las fiestas de Sant Joan (1997) con la obra I del somni, tot (IME, 1998) y Illa de Menorca de narración corta (1999) con "Flor de gessamí", es autora de la novela Com una nina russa (la Galera, 2002). En 2003 gana el IV Premi Contarella, en la modalidad de literatura infantil, con el cuento Omplir la nit (Aj. de Ciutadella, 2004) y en 2004, el Premi Ciutat d'Olot de narrativa juvenil con la novela Mar de boira (la Galera 2004). En 2006 aparece el volumen Freqüències (IME, 2006), que recoge comentarios radiofónicos en los cuales la autora opina sobre diversos temas de actualidad. Queda finalista del Premi Sant Jordi de novela con La mort de l'ànima (Proa, 2007). En 2014 aparece la novela L'alè de les cendres. Ha participado en las recopilaciones Veus de la nova narrativa catalana (Empúries, 2010) / Voces. Antología de narrativa catalana contemporánea (Anagrama, 2010), con el cuento "L'enyor de les pedres".

https://www.escriptors.cat/

lunes, 13 de agosto de 2018

Muntanyes de Catalunya (Pic de Saboredo)

És una muntanya de 2.829,5 metres que es troba a cavall dels termes municipals d'Alt Àneu (a l'antic territori de la Mancomunitat dels Quatre Pobles) i d'Espot, a la comarca del Pallars Sobirà, en Lleida.

Està situat a l'extrem nord-oest del terme d'Espot i al de sud-oest del d'Alt Àneu. És a l'extrem nord-est de la Serra de Saboredo, a prop i a ponent del Pic d'Amitges i al nord de les Agulles d'Amitges. Com tots els cims i llacs dels seus entorn, és destí habitual dels muntanyencs del país.


Literatura Catalana (Gemma Sales i Amill)

Nacio en Barcelona, en 1945.  De formación humanística, Bellas Artes en la Escuela de la Llotja y Círculo Artístico de Sant Lluc; Postgrado de Ilustración en la escuela Eina; cursos y seminarios de filosofía, literatura, arte contemporáneo y simbolismo en el Instituto de Humanidades. Profesionalmente empieza en los sectores del cómic y las artes gráficas.
El 1985 publica sus primeros relatos en el periódico Avui; en una colección de cuentos para primeros lectores (Els Peluts) y también guiones para historietas en la revista Rodamón. El año 1994 la editorial Joventut le edita su pimer cuento, M'agraden els montres, como autora e ilustradora. Ilustradora de libros para niños, trabaja especialmente para la editorial MSM, de Francia. Como autora, tiene cuentos traducidos al castellano, al italiano, al japonés, al inglés, al chino cantonés, al chino mandarín y al coreano. Un par de títulos (The Scarf y Mummy's Elephant Birthday), editados primero en japonés, han sido adaptados posteriormente a dibujos animados para enseñar inglés a los niños de Corea y China. La narración Conta'm una història trista, además de esta publicada en catalán, castellano y chino, fue incluída en una antología que recogía los 20 mejores cuentos de la literatura catalana, edición no venal. De su cuento Els Cornins boscans hay una versión musicada, hecha por el Taller de Música de Tarragona. Es autora de las novelas para primeros lectores Quants tràfecs per un coixí y Dorms molt, Joana… El 1992 le concedieron el Premio de la Crítica Serra d'Or de Ilustración Infantil por La lluna i els miralls, y el 2003 ganó el primer Premio Parcir de Álbum Ilustrado por el cuento Adéu, adéu… (texto e ilustraciones).

Imparte talleres de escritura creativa e ilustración a niños y adultos. Combina escribir e ilustrar con el trabajo de dar clases de dibujo y pintura en la escuela de adultos Freire.

https://www.escriptors.cat/